Select Page

Najdi si čas za branje!

Na vprašanje “Bereš kaj?” mi velikokrat odgovorijo: “Saj bi, pa nimam časa.” Mogoče si lahko v tem mrzlem zimskem času najdemo čas tudi za branje knjig.  Nekateri ste si pred odhodom v karanteno nabrali kar nekaj izvrstnih knjig, s čimer ste se zavezali, da boste čas v samoizolaciji namesto za pametne naprave uporabili za pametno književnost.

Vsi tisti, ki ste se v knjižnici ne morete oglasiti, pa lahko do kakovostnih naslovov pridete tudi brezplačno. Potrebujete samo bralnik elektronskih knjig ali napravo, ki jo že tako vseskozi prenašate s sabo, pa niste pomislili, da bi si nanjo naložili katero od aplikacij za branje.

 

Kam torej po elektronsko knjigo? 

Slovenska spletna stran Biblos (https://www.biblos.si/) omogoča nakup in izposojo eKnjig — če ste član katere izmed knjižnic, imate e-bralnik ali istoimensko aplikacijo, potem vas čakajo številne domače in tuje knjižne uspešnice, s katerimi bo čas v samoizolaciji hitreje minil.

Na strani e-knjiga (http://www.e-knjiga.si) najdete poleg naslovov po nizkih cenah tudi nekaj brezplačnih klasikov, knjige pa so na voljo v formatu za Apple Books (.ePub), Amazon Kindle (.Mobi) in običajne PDF datoteke, tako da jih lahko berete tudi na računalniku.

Projekt Gutenberg (https://www.gutenberg.org) je z več kot 60000 naslovi največja in najstarejša baza brezplačnih knjig, v njihovem naboru pa najdete vse najpomembnejše klasike v angleškem jeziku, nekaj pa tudi v nemščini, francoščini in portugalščini. Za dostop do knjig se vam ni treba registrirati ali naložiti kakršne koli aplikacije. Dovolj je spletni brskalnik na vašem telefonu ali tablici, seveda pa je bralna izkušnja še vedno najboljša na bralniku.

Free-Ebooks.net (https://www.free-ebooks.net) nudi pet brezplačnih knjig mesečno, za kar je potrebna registracija, v njihovi bazi pa najdete tako klasične kot sodobnejše avtorje.

Podobno ponudbo ima tudi spletna stran Manybooks.net (https://manybooks.net), kjer lahko brskate po priljubljenih žanrih, preverite aktualni izbor urednikov, naslove, ki so v trendu in priljubljene klasike. Knjige lahko snamete ali berete v spletnem brskalniku.

Google uporabljate vsak dan in to večkrat na dan. Ste vedeli, da lahko na njem najdete številne naslove, ki so jih v podjetju digitalizirali in ponudili brezplačno v branje? Dodajte torej med zaznamke poleg Gmaila in Spletne učilnice še Knjige (books.google.com).

Največji ponudnik knjig (in še marsičesa drugega) Amazon (https://www.amazon.com/s?k=kindle+free+books&crid=2V27BXHQACFUL&sprefix=kindle+free%2Caps%2C248&ref=nb_sb_ss_i_1_11) ima tako klasične kot sodobne brezplačne naslove, ki jih avtorji nudijo za promocijo svojih del v upanju, da bodo zadovoljni bralci posegli tudi po njihovih komercialnih naslovih. Splača se pobrskati.

Smashwords (https://www.smashwords.com/shelves/home/1/free/any) je založniška platforma podobna Amazonu, razvil pa jo je pisec Mark Coker po mnogih neuspelih poskusih, da bi svoje knjige spravil do založbe, ki bi jih bila pripravljena izdati.

Tudi lastniki Applovega iPhonea ali iPada si lahko v aplikacijo Books (https://www.apple.com/apple-books/) naložite brezplačne klasike in sodobnike.

To so samo nekatere od možnosti, da v času, ko ne morete obiskati svoje najljubše knjižnice, pridete do knjig, ki vam bodo skrajšale čas, ko ostajate doma. Vsekakor pa preverite tudi domačo knjižno polico — morda najdete kak še neodkrit zaklad.

Prijetno branje!

Alenka Ajd Bratkovič

 

 

 

Prevajalsko tekmovanje Juvenes Translatores

Prevajalsko tekmovanje Juvenes Translatores

Tudi v letošnjem šolskem letu je bila naša šola izbrana in prejšnji teden smo sodelovali na vseevropskem tekmovanju za mlade prevajalce Juvenes Translatores. Letos je tekmovanje v nekaterih evropskih državah potekalo na daljavo in tako je bilo tudi v Sloveniji.

To leto so se prevajalskega tekmovanja udeležile naslednje dijakinje iz 3. a in 3. b-oddelka: Tjaša Vivod in Lana Prosenak, ki sta prevajali iz angleščine v slovenščino, ter Julija Fridrih, Amadeja Kos in Anja Mušič, ki so se preizkusile v prevajanju iz španščine v slovenščino.

Njihove prevode bodo ocenili prevajalci Evropske komisije in izbrali zmagovalce.

Tekmovanje, ki ga že deseto leto organizira Generalni direktorat Evropske komisije za prevajanje, je vsakič znova uspeh, saj na njem vsako leto sodeluje več kot 3.000 dijakov iz vse Evropske unije, ki prevedejo eno stran besedila iz enega uradnega jezika Evropske unije v drugega.

Maja Kodrič Crnjakovič, mentorica

(Fotografija: Maja Kodrič Crnjakovič)

 

Literarni večer na daljavo

Literarni večer na daljavo

Ne potrebujete obleke,
da pridete na to zabavo,
ampak le prešerno voljo
in dobro spletno povezavo.

 

Spoštovani dijaki, starši, profesorji in ljubitelji slovenske literature!

Tretji december je za nas Slovence čaroben datum. Na ta dan ovekovečimo življenje največjega slovenskega pesnika in glavnega predstavnika slovenske kulture, Franceta Prešerna …

Dijaki 3. a- in 3. b-oddelka smo za vse ljubitelje dobre glasbe, še boljše poezije in predvsem Prešerna pripravili literarno-glasbeni večer ob Prešernovem 220. rojstnem dnevu.

Vabimo vas, da se nam v četrtek, 3. decembra 2020, ob 20. uri iz udobja svoje dnevne sobe pridružite na Literarnem večeru na daljavo in prisluhnete, medtem ko bomo podoživljali njegovo življenje.

Prilagamo povezavo.

https://zoom.us/j/99639778937?pwd=WDI5MS9lK0RNSTN0SmJFNEVEZFNOUT09

Meeting ID: 996 3977 8937
Passcode: DxPK6Z

Dijakinje in dijaki 3. a in 3. b

 

Dve zlati in srebro na državnem tekmovanju v znanju o sladkorni bolezni

Šolsko tekmovanje v znanju o sladkorni bolezni je potekalo v petek, 16. 10. 2020, in se ga je udeležilo 37 dijakov. Lana Prosenak (3. a), Filip Rap (2. a), Tinkara Kračun in Vita Bratkovič (1. a) so dosegli bronasta priznanja. Na državno tekmovanje so se uvrstili najboljši trije, ki so dosegli najmanj 31 točk.

Državno tekmovanje v znanju o sladkorni bolezni je bilo v soboto, 21. 11. 2020. Tekmovanje je potekalo na daljavo preko spletne aplikacije zaradi pandemije Covid-19.

Tekmovanja so se udeležili Lana Prosenak iz 3. a, Filip Rajh iz 2. a in Tinkara Kračun iz 1. a-oddelka. Lana Prosenak in Tinkara Kračun sta usvojili 37 točk, s čimer sta obe dosegli zlato priznanje. Filip Rajh je s 36 točkami usvojil srebrno priznanje.

Za dosežen uspeh dijakom iskreno čestitamo.

Mentorica tekmovanja: Vera Cunk Manić

Dostopnost