Select Page
Klasična Beletrina, 1. letnik

Klasična Beletrina, 1. letnik

»Klasično je v literaturi tisto, kar je prvovrstno, najvišje, vrhunsko.«

Klasična Beletrina nam prinaša vrhunce svetovne književnosti. Vsako leto bo izšlo pet svetovnih klasikov, romanov in zbirk novel, večinoma v novih prevodih. Gre za živa in obenem temeljna literarna dela, ki so skozi stoletja imela velik vpliv. To so knjige za vse, knjige za vse čase.

Komplet vsebuje:
Guliverjeva potovanja (avtor: Jonathan Swift, prevod: Andrej E. Skubic)
Novele (avtor: Anton Pavlovič Čehov, prevod: Borut Kraševec)
Cesar Portugalije (avtor: Selma Lagerlof, prevod: Mita Gustinčič Pahor)
Ozka vrata (avtor: Andre Gide, prevod: Božo Vodušek)
Izpovedi bleferja Felixa Keulla (avtor: Thomas Mann, prevod: Mojca Kranjc)

Prijetno branje vam želim!

Alenka Ajd Bratkovič

Španci potovali v Južno Ameriko

Španci potovali v Južno Ameriko

Dijakinje in dijaki, ki se na naši šoli učimo španski jezik, smo se tri večere družili na potopisnih večerih z Rokom in s Katarino, svetovnima popotnikoma in avtorjema bloga Lahkih nog naokrog.

Žal nismo devet mesecev potovali z njima po južnoameriški celini in se preizkusili v znanju španščine, ampak smo jima prisluhnili na Zoomu.

Dijakom višjih letnikov sta predstavila Bolivijo, Ekvador, Peru in Venezuelo. Dijaki prvega letnika pa smo z njima potovali v Argentino – v patagonske hribe, pod ledenike, na obisk k pingvinom, orkam in gvanakom. Potovali smo tudi po argentinski obali, do Buenos Airesa, kjer se je potovanje končalo.

Rok in Katarina sta nam predstavila raznoliko naravo z veliko jezeri, razgibanimi gorami in z orjaškimi ledeniki. Pokazala sta nam tudi zanimive živalske in rastlinske vrste. S to predstavitvijo sta nam zagotovo približala ta drugačen svet.

Špela Dokič, 1. b

Fotografija: Rok in Katarina Hočevar

Mednarodni natečaj Moj svet zvokov

Pesniško in tudi glasbeno nadarjene dijake vabimo k sodelovanju na nagradnem mednarodnem natečaju Moj svet zvokov.

Podrobnosti o natečaju in prijavi najdete na tej povezavi

https://www.nijz.si/sl/mednarodno-leto-zvoka-2020-poziv-osnovnim-in-srednjim-solam-za-sodelovanje-v-mednarodnem-natecaju

in v tem dokumentu: iys2020_natecaj_navodila_final_v5

Rok za oddajo prispevkov je 1. april 2021.

Prispevke najprej pošljite na elektronski naslov majakc@sssb.si, mi pa bomo vaše verze posredovali na natečaj.

 

Če imate kakšno vprašanje, ga pošljite profesorici Maji Kodrič Crnjakovič na že omenjeni elektronski naslov.

 

 

Srednja šola Slovenska Bistrica pridobila nov mednarodni projekt ERASMUS+, Mladi v akciji – mladinske izmenjave

                       


 

 

V decembru 2020 smo na Srednji šoli Slovenska Bistrica dobili nov dvoletni mednarodni projekt Erasmus+ KA105. Gre za mladinske izmenjave skupaj s sodelujočimi šolami: Colegiul Tehnic de Transporturi Auto (Baia Sprie, Romunija), Hemijsko-prehrambena tehnološka škola (Beograd, Srbija) in Srednja šola Slovenska Bistrica (Slovenija).

 

Tema našega skupnega projekta je Nadcikliram – okolje saniram/Overcycling restoring the environment.

Mladinske izmenjave predstavljajo učinkovito orodje neformalnega in priložnostnega učenja mladih. Skupinam iz različnih držav omogočajo, da skupaj preživijo od 5 do 21 dni v različnih državah. Skupaj raziskujejo teme, ki jih družijo in povezujejo. Mladi ob tem razvijajo občutljivost za različne družbene razmere, preko vrstniškega učenja raziskujejo nove kulture, navade in življenjske stile ter krepijo vrednote solidarnosti, demokratičnosti in prijateljstva. V aktivnosti mladinskih izmenjav se močno spodbuja tudi vključevanje mladih z manj priložnostmi.

 

V projektu bomo dijake/mlade ozavestiti o recikliranju, nadcikliranju, ekološkem ravnanju s surovinami in z odpadnim materialom. Naš namen bo zmanjšati število odpadkov in tako nekoliko prispevati k izboljšanju vremenskih sprememb v Evropi. S pomočjo nadcikliranih izdelkov bomo pripravili kotičke za sproščanje v šoli in ob šoli – Hugge vzdušje. Nadcikliranje

(ang. upcycling) označuje predelavo odpadnih izdelkov ali materialov, pri katerih nastanejo izdelki ali materiali, ki so boljše kakovosti od izhodiščnih.

 

V projektu bomo izvedli tri izmenjave. Prva izmenjava bo potekala v mesecu septembru 2021 v mestu Baia Sprie v Romuniji, kjer bodo dijaki spoznavali, da v okolju poskrbijo za racionalno ravnanje z odpadki. Druga izmenjava bo potekala v mesecu maju 2022 v Beogradu, kjer se bodo dijaki seznanili z aktivnostmi krožnega gospodarstva. Tretja izmenjava bo potekala v mesecu decembru 2022, v Sloveniji na Srednji šoli Slovenska Bistrica, usmerjena bo predvsem v delavnice nadcikliranja in ustvarjanje kotičkov za sproščanje v šoli in ob njej.

Mladinske izmenjave bodo temeljile na priložnostnem in neformalnem učenju, ki že od nekdaj predstavlja zelo pomemben del izobraževanja. Zavedamo se, da vrednotenje in priznavanje neformalnega in priložnostnega učenja postaja vse bolj prisotno pri načinu izboljšanja vseživljenjskega učenja.

 

Zapisala:  Simona Luetić, koordinatorica projekta

Fotografije: Simona Luetič, Vesna Jevtić

Projekt Pišem za pravice pri španščini

Dijakinje in dijaki tretjega in četrtega letnika so tudi letos pri španščini pisali pisma, apele in sporočila, s katerimi so izrazili podporo Kolumbijki Jani Silva in mlademu Čilencu Gustavu Gatica, ki so jima kršene človekove pravice. V španščini, seveda. Nastalo je veliko pisem, risb in sporočil, ki smo jih že poslali slovenski Amnesty International, ta pa jih bo posredovala pristojnim v Čile in Kolumbijo, ki bodo – tako upamo – ustrezno ukrepali.

Besede so imele moč že v preteklih letih, zato smo se tudi letos priključili omenjeni akciji, ki poteka po vsem svetu. In za koga pišemo? Za zagovornike človekovih pravic vseh starosti, za ljudi, ki se jim godi krivica zaradi njihove barve kože, spola ali kakšne druge okoliščine, za ljudi, katerih življenje in preživetje je ogroženo zaradi podnebnih sprememb, vlade pa pri tem ne ukrepajo …

Nekaj primerov sporočil si lahko ogledate tukaj:

Querida Jani_Julia (1) Para presidente y Jani_Vanesa Estimado señor Jorge Abbott_TjašaV.
Para presidente y Jani_Vanesa
Estimado señor Jorge Abbott_TjašaV.

 

Maja Kodrič Crnjakovič, profesorica španščine

 

 

Dostopnost